As well as the slightly amusing Spanish washing powder, we also came across the following products, which again have slightly amusing names, that could, to some, have a double meaning:

This is a popular brand of batteries in Germany

 

This is a well known cold remedy in Italy

 

This is an exterior gloss paint in Germany, but personally, I can't find a double entendre in it anwhere

 

A Portuguese roll-on deodorant. Again, I just can't see it

 

By some astonishing coincidence, this is in fact the Norwegian translation of 'Smoking when pregnant harms your baby'